全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

What is the song that brings you to tears just by listening to it?

Matters of health _ December 23, 2021(木) 令和3年12月23日(木) 
感性(5感)を削ぎ澄まし、すべての人に強い輝きとエネルギーを!人を動かす考働365
人間として成長に繋がる言葉Innovation and Creative, to vision happen with company and each people.


MEDICAL DETOX TIMES をご愛用いただき、誠にありがとうございます。
日日是好日 I wish you have a wonderful day today. 今日も皆様にとって良い一日になりますように。


#Awareness: Every day is a new day, every meeting a lifetime.


Genius is the passion to work hard and never give up on your dreams, no matter how many mistakes you make. 天才是努力工作的热情,无论你犯了多少错误,都不会放弃你的梦想。
天才とは、いくら失敗しても、夢を諦めずに努力し続ける情熱のことだ


Find the area where you can be a genius! 找到你可以成为天才的领域!
自分が天才でいられる分野をみつけよう


To do this, you need to try and fail a lot. No matter how many failures you make, if your passion disappears, that means you can be a genius!
そのためには、たくさん挑戦して、たくさん失敗する必要がある
いくら失敗を続けたとしても、あなたの情熱が消えるのであれば、それはあなたが天才になれるということだ


#Belief : Zest is the secret of all beauty. There is no beauty that is attractive with out zest.
Dread, fatigue, déjà vu: the recently identified variant of concern, Omicron, certainly elicited some unpleasant feelings nearly two years into the COVID-19 crisis. While its emergence is rewriting the timetable for stamping out the pandemic, the endpoint remains the same: the world needs to adjust to managing COVID-19 as an endemic disease.
恐怖、疲労、既視感......COVID-19の危機から2年近くが経過した今、最近確認された懸念すべき変異体「オミクロン」は、確かに不愉快な思いをさせられました。オミクロンが出現したことで、パンデミック撲滅に向けたスケジュールが変更されつつあるが、最終的にはCOVID-19を風土病として管理することに世界が適応しなければならないことに変わりはない。


“Oftentimes in the past supply chain was what I would call a necessary evil. You needed your supply chain there to get product to your customer. And now, I think we see it more and more as a real differentiator for companies.”
「これまでのサプライチェーンは、必要悪と呼ばれることが多かったのです。お客様に製品を届けるためには、サプライチェーンが必要でした。しかし今では、サプライチェーンが企業の真の差別化要因であることがますます明らかになっていると思います」。


#One Point: リーダーの声かけ、自己肯定感、重要感に氣づきを与える問い


What is the song that brings you to tears just by listening to it?
あなたが聴いているだけで、涙が出てくるような曲とは?


Life is a theater 人生は演劇である by ウィリアム・シェークスピア


夢を手放さなければならない、現実にぶつかったとしても、それが、人生です。
だから、投げ出さないで。あとから振り返ると、それが人生の最も充実した時として、思い出されます。


#Golden Wishes : Resilience 強くしなやかな、こころを育てる
人間力教育(VUCA時代を生き抜くヒント)


The pandemic has reset the ways we live, work, and do business, accelerating some long-term shifts and setting new changes in motion. In 2021, we took stock of how the economy is transforming—and the new opportunities now at hand.
パンデミックは、私たちの生活、仕事、ビジネスの方法をリセットし、長期的なシフトを加速させ、新たな変化をもたらしました。2021年、私たちは経済がどのように変化しているのか、そして現在手にしている新たな機会について考えました。


Will productivity and growth return after the COVID-19 crisis?
COVID-19危機の後、生産性と成長は戻るのか?


Bold innovation by some firms under pressure of the pandemic could deliver a productivity dividend, but that depends on corporate action broadening and robust demand.
パンデミックの圧力を受けた一部の企業による大胆なイノベーションは、生産性の配当をもたらす可能性がありますが、それは企業の行動範囲の拡大と堅調な需要に依存しています。


Much depends on the decisions taken by businesses and policy makers. If action that could enhance productivity remains concentrated and if demand is not robust, the recovery could look similar to the sluggish decade after the global financial crisis. If action broadens and demand is strengthened, a period of fast economic renewal more akin to the post-war years could follow. It all depends on people’s relentless pursuit. We must act where we can.
企業や政策担当者の決断に大きく左右されます。生産性を向上させるような行動が集中し、需要が堅調でなければ、世界金融危機後の低迷した10年間と同じような回復になる可能性があります。もし、行動が拡大し、需要が強化されれば、戦後のような急速な経済再生の時代が訪れるかもしれません。
すべては人のあくなき追求心にかかっている。できるところから、行動あるのみです。


今日も一日をご機嫌で!共に顔晴りましょう。 
ありがとうございました。
May you have many wonderful things in your life.
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして
Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


寒さ厳しい中、ご多用のこととも存じます。
どうぞ、職場を褒め合う言動で温かく、お身体と心を休ませて
くださいませ。


With my sincerest gratitude and appreciation,
Copyright Ⓒ Keiko. Kelly 敬里 SPACES,INC (webnode.jp) info@keishogrm.com
Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございました。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒にThank you for your support and I hope you‘ll good it! 今日も共に顔晴りましょう!!! This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。