全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

Fall in love with English, and as you do, your curiosity and interests will flourish.

GLOBAL BEAUTY TIMES 7 全球美徳倫One Word a Day: Global virtue ethics “こころで人を動かす”考働:一日一語


Matters of health, July 12, 2023 令和5年7月12日 


いつもGBTをご愛読いただき、誠にありがとうございます。
毎日歯を磨くように、よき言葉、よき教えに触れることがよき人生、仕事に繋がっていく
―――その思いでAs we strive for sustainable, inclusive growth. 本物だけを真心こめて
Thank you for reading Global Beauty Times.
Like brushing your teeth every day, good words and good teachings lead to a good life and work.
With that thought – As we strive for sustainable, inclusive growth. Only the real thing, wholeheartedly.



#quote
"Fall in love with English, and as you do, your curiosity and interests will flourish. Speaking English expands your world, for the world is connected through language and culture."
请爱上英语,当你这样做时,你的好奇心和兴趣会不断蓬勃发展。说英语能够拓宽你的世界,因为世界通过语言和文化相互连接。
英語に恋をしてください。そうすることで、好奇心と興味が湧き出てくるでしょう。英語を話すことは、世界を広げることになります。なぜなら、世界は言語と文化によってつながっているからです。



#Motivation Management   


Harness the Benefits of Boredom at Work
Boredom can feel unpleasant and lead to a host of negative outcomes like burnout, job dissatisfaction, and costly mistakes. But according to research, boredom isn’t all bad—it can also present an opportunity to reflect on your interests, values, and goals. Here’s how to unlock boredom’s hidden benefits.
• Notice. When you feel that discomfort of boredom setting in, avoid reacting to it immediately. The fact that you’ve noticed you’re bored means you’ve managed to (briefly) resist the urge to instantly engage in mindless scrolling. That’s a good start.
• Decipher. Ask yourself: What is my boredom telling me? Have I simply been working on the same task for too long—or is it deeper than that? Can I identify a pattern related to this uncomfortable feeling?
• Act. Once you understand what your boredom really signifies, you can calibrate the appropriate response. Maybe that’s simply a short break from work. Or perhaps it means making more significant changes to your task list (or even your whole career). Let your boredom inform thoughtful, considered actions—not mindless reactions.


在工作中利用无聊的好处


无聊会让人感觉不愉快,并导致一系列负面结果,如职业倦怠、工作不满和代价高昂的错误。但是根据研究,无聊并不全是坏事--它也可以为您提供一个反思自己的兴趣、价值观和目标的机会。以下是如何发掘无聊隐藏的益处。


- 注意。当您感觉到无聊带来的不适感时,请避免立即做出反应。您已经注意到自己感到无聊,这意味着您已经成功地(短暂地)克制住了立即进行无意识滚动的冲动。这是一个良好的开端。


- 解密。问问自己: 我的无聊在告诉我什么?我是否只是在同一项任务上工作得太久了?我能找出与这种不舒服的感觉有关的模式吗?


- 行动起来。一旦您了解了无聊的真正含义,您就可以调整适当的应对措施。也许只是短暂的休息。也可能意味着对您的任务清单(甚至整个职业生涯)做出更重大的改变。让您的厌烦情绪影响您深思熟虑的行动,而不是无意识的反应。


仕事における退屈のメリットを活用する


退屈は不快に感じ、燃え尽き症候群や仕事への不満、コストのかかるミスなど、さまざまなマイナスの結果につながる可能性がある。しかし、研究によると、退屈は悪いことばかりではなく、自分の興味、価値観、目標を振り返る機会にもなる。ここでは、退屈の隠れたメリットを引き出す方法を紹介しよう。


- 気づく。退屈の不快感が襲ってきたら、すぐにそれに反応するのは避けよう。自分が退屈していることに気づいたということは、即座に無心にスクロールに没頭したい衝動を(ほんの少し)抑えることができたということだ。いいスタートだ。


- 解読する。自分に問いかけてみよう: 私の退屈は何を教えてくれているのだろう?単に同じ作業を長く続けているだけなのか、それとももっと深いところにあるのか。この不快な感覚に関連するパターンを特定できるか?


- 行動する。自分の退屈が本当は何を意味しているのかを理解すれば、適切な反応を調整することができる。それは単に仕事を少し休むことかもしれない。あるいは、自分のタスクリスト(あるいはキャリア全体)をもっと大きく変えることかもしれない。自分の退屈さを、無頓着な反応ではなく、熟慮に熟慮を重ねた行動につなげよう。



With heartfelt gratitude,
Thank you very much. Have a great day today!
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。
怀着由衷的感激,
非常感谢你。祝你今天过得愉快!


Wishing you all the best and hoping you have many wonderful experiences to come.
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
その為にTry lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。
祝愿您有许多美好的事情发生,
为此,请尝试许多新的经历。



Copyright Ⓒ Keiko Mizuno Keisho.GlobalResourceManagement,,INC (https://spacesinc.webnode.jp/) info@keishogrm.com SPACES,INC. Use English in your daily life 英語を身近に使いましょう让英语成为你生活中的一部分。Thank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。今天的閱讀謝謝你。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に 让我们一起创造更美丽健康的生活。This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。这封电子邮件包含有关科学证据、SPACES的研究、见解、服务或活动的信息。#compassion #アジャイル #motivation #leadership #growth mind-set #innovation #technology#透明性と情報開示の組織文化への影響 #brain #emotional intelligence