全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

A leader's strength is rooted in the depth of their mind. Polish yourself through self-awareness, overcome challenges with a positive mindset, resonate with others through emotional intelligence. Choose response over reaction, and maintain inner peace through mindfulness. In doing so, a leader truly exerts their influence.

GLOBAL BEAUTY TIMES 全球美徳倫One Word a Day: Global virtue ethics
“こころで人を動かす”考働:一日一語
Global Beauty Times 365 – 全球领导893,4 Matters of health, January 25,26, 2024 令和6年1月25,26日(木・金)


A leader's strength is rooted in the depth of their mind. Polish yourself through self-awareness, overcome challenges with a positive mindset, resonate with others through emotional intelligence. Choose response over reaction, and maintain inner peace through mindfulness. In doing so, a leader truly exerts their influence.
リーダーの力は、心の深さに根ざしている。自己認識によって自己を磨き、ポジティブな思考で困難を克服し、感情的知性で他者と共鳴する。反応ではなく応答を選び、マインドフルネスで内面の平和を保つ。こうして、リーダーは真の影響力を発揮する。
领导者的力量源于内心的深度。通过自我认知打磨自我,以积极心态克服挑战,通过情感智慧与他人共鸣。选择回应而非反应,通过正念保持内心的平和。这样做,领导者才能真正发挥其影响力。


#You Witnessed an Aggressive Incident at Work—What Should You Do?
Workplace aggression—such as yelling, making belittling remarks, using threats, or spreading lies—is a destructive force at work. How should you intervene if you witness these kinds of behaviors? Here are some factors to consider before you take action.


First, remember that bystander interventions don’t need to happen immediately. In many situations, it may be wiser to approach the issue after a cooling-off period. This works best if the situation feels unsafe or you aren’t sure how to respond in the moment. On the other hand, if there’s an immediate threat to the target, swift action may be needed.


Then assess your relationship with the perpetrator. If you have a close and trusting relationship with them, it may be possible to engage in a candid, private conversation to address their behavior. On the other hand, if your relationship is more distant or strained, involving a trusted mediator or supervisor may be a more effective approach.


Next, understand the power dynamics at play. It’s crucial to acknowledge that individuals with more authority and influence can enact change by imposing consequences or setting new standards. If you’re not in that position, you can reach out to a manager, who can enforce accountability.


#在工作中目睹了一起激烈事件——你应该怎么做?
职场侵犯行为——如大喊、发表贬低性言论、使用威胁或散布谎言——是工作中的破坏性力量。如果你目睹了这些行为,你应该如何介入?在采取行动之前,有一些因素需要考虑。


首先,记住旁观者的干预不需要立即发生。在许多情况下,冷却一段时间后再处理问题可能更明智。如果情况感觉不安全或你不确定当时如何反应,这种做法最有效。另一方面,如果目标面临即时威胁,可能需要迅速行动。


接着评估你与行为人的关系。如果你与他们有密切且信任的关系,可能可以进行坦率的私下对话来解决他们的行为。另一方面,如果你们的关系更加疏远或紧张,涉及一位受信任的调解人或上级可能是更有效的方法。


接下来,了解当时的权力动态。认识到拥有更多权威和影响力的个人可以通过实施后果或设定新标准来引发变化是至关重要的。如果你不处于那个位置,你可以联系经理,他们可以执行问责。


#職場での攻撃的な事件を目撃したら、どうすべきか?
職場での攻撃行為、例えば大声を出すこと、軽蔑的な発言をすること、脅迫を使うこと、嘘を広めることは、職場において破壊的な力です。このような行動を目撃した場合、どのように介入すべきでしょうか?行動を起こす前に考慮すべきいくつかの要因があります。


まず、傍観者の介入はすぐに行う必要はないことを覚えておいてください。多くの状況では、冷却期間を置いてから問題に取り組む方が賢明かもしれません。この方法は、状況が安全でないと感じられる場合や、その場でどのように対応すべきか確信が持てない場合に最適です。一方で、対象者に対する直接的な脅威がある場合は、迅速な行動が必要になるかもしれません。


次に、加害者との関係を評価してください。彼らと親密で信頼関係がある場合は、その行動について率直なプライベートな会話を交わすことが可能かもしれません。一方で、あなたとの関係が遠いか、緊張している場合は、信頼できる仲介者や上司を巻き込む方が効果的なアプローチになるかもしれません。


次に、プレイ中の力のダイナミクスを理解してください。より多くの権限と影響力を持つ個人が、結果をもたらしたり新しい基準を設定したりすることによって変化を起こすことができるということを認識することが重要です。もしあなたがそのような立場にない場合は、責任を強制することができるマネージャーに連絡を取ることができます。


#How to Advocate for a Hybrid Work Arrangement
You want a hybrid work schedule—but your employer wants you back in the office full time. Here are some steps to help you negotiate for the arrangement you want.


First, try to understand your employer’s position. Initiate conversations with key decision-makers like your manager and your colleagues in HR. It’s also important to understand where your company leaders stand on the issue, so look closely at any statements they’ve made about returning to the office. This data will help you craft a better case for yourself.


Then develop a sound rationale for why you want hybrid flexibility. Whether you’re dealing with a painfully long commute to the office, your team is based across different time zones, or you’re juggling caregiving responsibilities, build a clear case for yourself.


Next, try to get your manager to warm up to your ideas. The best way to do this is to demonstrate your exceptional value, trustworthiness, and communication skills. Without those assets, you’ll be unlikely to get what you want.


Finally, pitch a thoughtful, logical schedule. Craft a weekly calendar that makes sense for your needs and won’t disrupt the flow of work for the team. And propose a trial period to test it out. Crucially, be confident but respectful when you make your ask—and be prepared to hear “no.”


#如何倡导混合工作安排
你希望实行混合工作安排,但你的雇主希望你全职回到办公室。以下是一些帮助你为自己想要的安排进行谈判的步骤。


首先,尝试理解你的雇主的立场。与你的经理和人力资源部的同事等关键决策者进行对话。同样重要的是了解你的公司领导对这个问题的立场,因此仔细查看他们关于返回办公室的任何声明。这些数据将帮助你为自己制定更好的案例。


然后,为你想要混合灵活性的原因提出合理的理由。无论你是因为上班路途遥远、你的团队分布在不同的时区、还是你正在应对照顾家人的责任,都要为自己构建一个清晰的案例。


接下来,尝试让你的经理对你的想法持开放态度。做到这一点的最佳方式是展示你的卓越价值、可靠性和沟通技巧。没有这些资产,你不太可能得到你想要的。


最后,提出一个经过深思熟虑、合乎逻辑的时间表。制定一个符合你需求且不会干扰团队工作流程的每周日程,并提出一个试用期来测试它。关键的是,在提出要求时要自信但尊重,而且要准备好接受“不”的回答。


#ハイブリッド勤務形態を実現するための提案方法
ハイブリッド勤務スケジュールを望んでいるが、雇用主はあなたにフルタイムでの出社を望んでいます。希望する勤務形態を交渉するためのステップをいくつか紹介します。


まず、雇用主の立場を理解しようとすることが重要です。あなたのマネージャーや人事部の同僚など、主要な意思決定者との会話を始めましょう。また、会社のリーダーがこの問題にどう立ち向かっているかを理解することも大切です。彼らがオフィスへの復帰について出した声明をよく読みましょう。この情報は、あなたにとってより良い提案を作成する助けになります。


次に、ハイブリッド勤務の柔軟性を望む理由について、しっかりとした根拠を作りましょう。オフィスへの長い通勤が辛い、チームが異なるタイムゾーンに基づいている、介護の責任を担っているなど、あなた自身のために明確な理由を構築してください。


次に、マネージャーにあなたのアイデアを受け入れさせるように努めましょう。これを行う最良の方法は、あなたの卓越した価値、信頼性、そしてコミュニケーション能力を示すことです。これらの資質がなければ、望むものを得ることは難しいでしょう。


最後に、考え抜かれた論理的なスケジュールを提案します。あなたのニーズに合った、チームの業務の流れを妨げない週間カレンダーを作成し、試験的な期間を提案してみましょう。重要なのは、要望を出す際に自信を持ちながらも尊敬を忘れずにいること、そして「いいえ」と言われる準備をしておくことです。


The use of the mind, or the process of thinking, is a very important element in leadership. How the brain is used, especially how one thinks, feels, and reacts, greatly influences a leader's effectiveness. The following points are important to consider:


1. Self-awareness: Understanding your own way of thinking, emotions, strengths, and weaknesses is the first step in controlling the mind and maintaining balance.
2. Maintaining Positive Thinking: Having a positive mindset allows you to remain calm in difficult situations and provide inspiration.
3. Emotional Intelligence (EQ): EQ is the ability to manage your own emotions, understand the emotions of others, and respond appropriately. Leaders with high EQ can build good relationships and communicate effectively.
4. Response over Reaction: It's important to not react automatically, but to calmly assess the situation and choose the appropriate response.
5. Mindfulness and Reflection: Regular self-reflection and introspection deepen self-awareness and enable balanced decision-making.
By being aware of and practicing these elements, leaders can better control their thoughts and emotions, and exert effective leadership.


心灵的使用,即思考过程,在领导力中是非常重要的元素。大脑的使用方式,特别是如何思考、感受和反应,极大地影响着领导者的效力。以下几点是重要的考虑因素:


自我认知:理解自己的思考方式、情感、优点和缺点是控制心灵和保持平衡的第一步。


保持积极思维:拥有积极的心态可以让你在困难情况下保持冷静并提供灵感。


情感智力(EQ):EQ是管理自己情感、理解他人情感并恰当响应的能力。拥有高EQ的领导者能够建立良好的人际关系并有效沟通。


回应而非反应:重要的是不要自动反应,而是冷静地评估情况并选择恰当的回应。


正念和反思:定期地自我反省和内省可以加深自我认知并使决策更加平衡。


通过意识到并实践这些元素,领导者可以更好地控制自己的思想和情感,并发挥有效的领导力。


心の使い方、つまり思考のプロセスはリーダーシップにおいて非常に重要な要素です。脳の使い方、特にどのように考え、感じ、反応するかは、リーダーの効果性に大きく影響します。以下の点を考慮することが重要です:


1. 自己認識: 自分自身の考え方、感情、強みと弱みを理解することは、心をコントロールし、バランスを保つための第一歩です。
2. ポジティブな思考の維持: ポジティブなマインドセットを持つことは、困難な状況でも落ち着いて対応し、インスピレーションを与えることができます。
3. 感情的知性(EQ): EQは、自分自身の感情を管理し、他者の感情を理解し、適切に対応する能力です。高いEQを持つリーダーは、人間関係を上手く築き、効果的なコミュニケーションを図ることができます。
4. 反応ではなく応答: 自動的な反応ではなく、状況を冷静に評価し、適切な応答を選ぶことが大切です。


5. マインドフルネスとリフレクション: 定期的に自分自身と向き合い、内省することで、より自己認識を深め、バランスの取れた判断を下すことができます。
これらの要素を意識し、練習することで、リーダーは自己の思考と感情をより良くコントロールし、効果的なリーダーシップを発揮することができます。



Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
今日も一日をご機嫌で!共に顔晴りましょう。 ありがとうございました。
May you have many wonderful things in your life.あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
ⒸKeiko Mizuno,水野敬子,2024, Global Beauty Times Premium