全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

What does success look like for particular tasks?

GLOBAL BEAUTY TIMES 11 全球美徳倫 “こころで人を動かす”考働:一日一語
Matters of health, November 1(Monday) 令和4年11月1日(火曜日)
感性(5感)に働きかける 
人を動かす考働365


Thank you for your time for reading.
いつもご購読をいただき、ありがとうございます



#wisdom _ 今日の言葉


The one to fight is always your past self.
People who only think about fighting others will lose their pace and be at the mercy of others.
Think only of surpassing your past self.
Then you will always keep moving forward.
In the race of life, the person wo wins in the end is the one who keeps moving forward at all times.


戦うべきは、常に過去の自分自身である
他人と戦うことばかり考えている人は、自分のペースを失い、他人に翻弄されることになる
過去の自分を超えていくことだけを考えよう
そうすれば、あなたは常に前に進み続けることができる
人生というレースで最後に勝つのは、どんな時も前に進み続けた人なのだ



#what‘s up!  _ Small Actions Make Great Leaders


不採用になった?不採用から学ぶ方法


憧れの企業から「No」と言われると、自尊心が傷つくものです。でも、そんなことはありません。
不採用になった理由は無数にあり、そのほとんどは自分の力ではどうしようもないものなのです。自分を犠牲にしてでも、組織をロマンチックに捉えようとする誘惑に負けないでください。


自分の不完全さを反省する代わりに、組織も完璧ではない、ただ相性が悪かっただけだと思い直すのです。
次に、この経験を活かして、次の機会に向けて面接のスキルを磨いてください。
今回の面接でうまくいったこと、うまくいかなかったことを振り返り、それに応じてメッセージや話し方を
工夫しましょう。


最後に、採用担当者にフィードバックを求めましょう。たとえすべての意見に同意できなくても、貴重な
洞察を得ることができ、次のチャンスを高めることができるかもしれません。
キャリアにおいて不採用は避けられないものです。それを冷静に受け止めましょう。


Didn’t Get the Job? How to Learn from Rejection


Hearing “no” from your dream employer can be a real blow to the ego. But it doesn’t have to be. To transform job rejection from a devastating experience into a developmental one, start by remembering that it’s not personal; there are myriad reasons why you might not have been chosen, most of which are totally out of your control. Resist the temptation to romanticize the organization at your own expense. Instead of ruminating on your own imperfection, remind yourself that the organization isn’t perfect, either—it just wasn’t a match. Next, use the experience to sharpen your interviewing skills for the next opportunity. Reflect on what worked well this time around and what didn’t, then tweak your messaging and delivery accordingly. Finally, ask the hiring manager for feedback. Even if you don’t agree with everything you hear, you might gain some valuable insights that could boost your chances next time around. Rejection is unavoidable in your career. Take it in stride.



#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_88


新しい上司とうまくいかないときの対処法


仕事を始めてすぐに新しい上司と意気投合できたときは、とてもほっとしますよね。しかし、新しい職場に赴任して数カ月が過ぎたころ、上司とうまくいかないことに気づいたらどうでしょうか。ここでは、あなたと上司がうまくいかない理由と、その対処法について説明します。


- 期待することが違う。上司があまりにも多くの仕事を押し付けてくる場合、上司の期待する完成度を確認しましょう。特定の仕事において、成功とはどのようなものなのでしょうか?そうすることで、自分の努力の度合いを調整し、時間を管理することができます。


- 上司はあなたを嫌っているようです。上司がみんなにどう接しているかに注目してください。もし、一般的に特に温厚でないのであれば、対人関係よりも、あなたのパフォーマンスに関するフィードバックに注目してください。


- 上司は、あなたが優先順位をつけるのを助けてくれません。チェックインにToDoリストを持参し、どのタスクが最も重要かを一緒に考えてみましょう。


- 必要なフィードバックが得られない。自分の仕事について具体的な質問をすることで、改善に必要な意見を引き出してください。あなたが建設的な批判をうまく受け止めていることを上司が知れば、頼まれなくても批判をするようになるかもしれません。


What to Do When You Don’t Click with Your New Boss


It’s such a relief when you start a job and you immediately click with your new boss. But what if you’re a few months into your new position and you realize that you and your boss just aren’t getting along? Here are some common reasons you might have gotten off on the wrong foot — and what to do about them.


• You’re not aligned on expectations. If your boss is piling on too many tasks, find out their expectations for the level of perfection. What does success look like for particular tasks? This will help you calibrate your effort and manage your time.


• Your boss doesn’t seem to like you. Pay attention to how your boss treats everyone. If they’re not particularly warm in general, then focus on the feedback they give you about your performance rather than on your interpersonal relationship.


• Your boss doesn’t help you prioritize. Bring your to-do list to your check-ins so you can walk through it together to determine which tasks are most important.


• You aren’t getting the feedback you need. Ask specific questions about your work to elicit the input you need to improve. When your boss realizes that you take constructive criticism well, they may begin to offer it without being asked.



Thanks for reading and listening—and best wishes,
Keiko Mizuno 


Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。
May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


Copyright Ⓒ Keiko Mizuno SPACES,INC (webnode.jp) info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。