全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

Do you know?

GLOBAL BEAUTY TIMES 3 全球美徳倫
One Word a Day: Global virtue ethics “こころで人を動かす”考働:一日一語


Matters of health, March 4/5, 2023 令和5年3月4・5日
As we strive for sustainable, inclusive growth. 感性(5感)に働きかけ人を動かす考働365


#今日の言葉  
新たな挑戦に成功は保証されていないが、成長だけは保証されている。
成功を新たな挑戦のモチベーションにしようとすると不安や恐怖に苛まれるが、成長をあなたの挑戦のモチベーションにすれば、失敗はありえない。前に進もう、新たな挑戦は成功か成長へと繋がっていることが保証されているのだから。



#what‘s up!  _ Motivation


自分の気持ちに素直になろう。


何かに感動したり、熱狂するのは、それはあなたが本当に求めているものが


そこにあるからだ。


その感情を一時的なものとして無視していては、楽しい人生はやってこない。あれこれ考えるよりも、自分の感情や熱狂に向かって進めば、あなたの夢にもっと近づけるはずだ。



#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_198・9
Insight, nurturing ability, and technique to see through the essence_ 198/9
洞察力、培养能力和看透本质的技术_198/9


Do you know?
Our reptilian brain cannot distinguish between a real attack and the online game we are playing or the lifelike explosions we see in movies.


自分を知る。特に強みを知る。お薦めです VIA強みテスト 無料版
Personality Test, Personality Assessment: VIA Survey | VIA Institute (viacharacter.org)


世の中のことはすべて、心の持ちよう一つでどうにでもなる


When we do behaviors over and over again, the basal ganglia routinize the behavior so that it doesn’t have to take up energy in our neocortex, the thinking part of our brain. Often, change requires us to let go of an old, comfortable well-grooved habit while we form the new one.
New behaviors can be awkward and uncomfortable until we get to the 40-60 repetitions is takes for a habit to be fully formed.


Change creates a subtle sense of unease, even when we are excited about the change.


いつも上機嫌でいられる自分なりのアイティムを見つけよう!



With gratitude,
Keiko Mizuno 


Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。
May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


Copyright Ⓒ Keiko Mizuno SPACES,INC (https://spacesinc.webnode.jp/) info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。