全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

A great leader recharges and gains new strength by safeguarding time away from work.

GLOBAL BEAUTY TIMES 全球美徳倫One Word a Day: Global virtue ethics
“こころで人を動かす”考働:一日一語
Global Beauty Times 365 – 全球领导879 Matters of health, January 12, 2024 令和6年1月12日(金)


To Be a Better Leader, Protect Your Time Away from Work
If you can’t resist the pull of thinking about work after hours, you’re not alone. But new research shows that this tendency may not be beneficial, particularly if you’re new to a leadership role. In fact, constant rumination will lead you to feel more depleted, which your employees can pick up on. Here are some ways to create a healthy separation from work after hours.


Find ways to switch gears. Whether it’s mastering a new hobby, exercising, spending time with loved ones, or simply reading a book to relax, try investing in an activity you enjoy after hours to turn your attention away from the stress of work.


Establish boundaries between professional and personal time. Clearly delineate to your team your hours of availability—and try your best to stick to them every day. Creating guidelines for yourself about when work-related interruptions are allowed during non-work hours (e.g., what situations constitute leadership emergencies) can help you and your team understand and respect those boundaries more clearly.


Use time outside of work to rest and recover. Leadership is hard. If you’re feeling refreshed in the morning, you’ll be more equipped to take on leadership responsibilities than when you start your workday feeling drained.


#为了成为更好的领导者,请保护你下班后的时间
如果你无法抵抗下班后继续思考工作的诱惑,你并不孤单。但新的研究表明,这种倾向可能并不有益,特别是如果你是初次担任领导角色。实际上,持续的沉思会让你感到更加疲惫,而你的员工也会察觉到这一点。以下是一些在下班后与工作保持健康分离的方法。


找到转换心情的方式。无论是掌握一项新爱好、锻炼、与亲人共度时光,还是简单地阅读一本书来放松,试着在下班后投入到你喜欢的活动中,将注意力从工作的压力中转移开。


在专业时间和个人时间之间建立界限。清楚地向你的团队界定你的可用时间——并尽力每天都坚持这些时间。为自己制定关于在非工作时间何时允许工作相关干扰的指导原则(例如,哪些情况构成领导紧急情况)可以帮助你和你的团队更清楚地理解和尊重这些界限。


利用下班时间休息和恢复。领导工作是艰难的。如果你早上感到精神焕发,你将更有能力承担领导责任,而不是开始你的工作日时感觉精疲力尽。


#仕事から離れた時間を守り、より良いリーダーになる
仕事のことを時間外に考えることから離れられないなら、あなたはひとりではありません。しかし、新しい研究によると、この傾向は特にリーダーシップの役割が新しい人にとって有益ではないかもしれません。実際、絶え間ない反芻はあなたをより疲弊させ、それは従業員にも感じ取られます。ここに仕事後の健康的な分離を作る方法がいくつかあります。


ギアを切り替える方法を見つける。新しい趣味を習得すること、運動すること、愛する人との時間を過ごすこと、または単にリラックスのために本を読むことなど、仕事のストレスから気をそらすために、時間外に楽しむ活動に投資してみてください。


プロフェッショナルな時間と個人的な時間の間に境界を設ける。あなたのチームに対して、あなたの利用可能な時間を明確にし、それに毎日可能な限り守るように努めてください。仕事関連の中断が非勤務時間中に許される状況(例えば、何がリーダーシップの緊急事態を構成するか)について自分自身のためのガイドラインを作ることで、あなたとあなたのチームがそれらの境界をより明確に理解し、尊重するのに役立ちます。


仕事外の時間を休息と回復に使用する。リーダーシップは大変です。あなたが朝、リフレッシュしていれば、仕事を始める時に疲れているよりも、リーダーシップの責任を果たすのにより適しているでしょう。


A great leader recharges and gains new strength by safeguarding time away from work.
优秀的领导者通过保护远离工作的时间来重新充电和获得新的力量。
優れたリーダーは、仕事から離れて時間を守ることで、自己を再充電し、新たな力を得る。


Self-Reflection Questions
1. How is my approach to work today impacting my personal time and well-being?
2. How can I calm my mind and relax when I step away from work?
3. How can I manage my time to become a more effective leader?
4. What kind of rest do I need to maximize my energy and focus?
5. How should I set priorities between my personal life and work to maintain balance?
Good Habits
Fixed Work End Time: Aim to finish work at the same time every day.
Time for Hobbies and Relaxation: Incorporate time for hobbies and relaxation into your daily routine.
Exercise Routine: Regular exercise helps in reducing stress.
Adequate Sleep: Quality sleep is essential for physical and mental recovery.
Digital Detox: Spend certain hours away from smartphones and computers.
Goal Setting and Reflection: Set daily goals and reflect at the end of the day.


自我反省问题
1. 今天的工作方式对我的个人时间和福祉有什么影响?
2. 当我离开工作时,我如何使我的心平静下来并放松?
3. 我如何管理我的时间,成为更有效的领导者?
4. 我需要什么样的休息来最大化我的精力和注意力?
5. 我应该如何在个人生活和工作之间设定优先级以保持平衡?
良好习惯
固定工作结束时间: 力求每天在同一时间完成工作。
安排爱好和放松时间: 将爱好和放松时间纳入日常生活中。
运动习惯: 定期运动有助于减轻压力。
充足的睡眠: 良好的睡眠对身心恢复至关重要。
数码排毒: 在特定时间远离智能手机和电脑。
设定目标和反思: 设定每日目标,并在一天结束时反思。


1. 今日の仕事に対する私の取り組みは、私の個人的な時間や健康にどのような影響を与えていますか?
• 目的:仕事とプライベートのバランスを評価する。
2. 仕事から離れるとき、私はどのようにして心を落ち着かせ、リラックスできますか?
• 目的:ストレス解消法を特定し、活用する。
3. 私の時間をどのように管理して、より効果的なリーダーになれるか?
• 目的:時間管理の技術を改善する。
4. 自分のエネルギーと集中力を最大限に発揮するために、どのような休息が必要ですか?
• 目的:自己の回復の必要性を理解する。
5. プライベートと仕事の優先順位をどのように設定し、均衡を保つべきか?
• 目的:優先順位を明確にし、バランスを取る。


定時での仕事終了: 毎日同じ時間に仕事を終えることを目指す。
趣味やリラクゼーションの時間を設ける: 趣味やリラックスするための時間を日常に組み込む。
運動習慣: 定期的な運動はストレス軽減に役立つ。
十分な睡眠: 良質な睡眠は心身の回復に欠かせない。
デジタルデトックス: 特定の時間帯はスマートフォンやコンピューターから離れる。
目標設定と反省: 日々の目標を設定し、一日の終わりに振り返る。


Through self-dialogue and healthy habits, enrich each day and manifest true leadership.
通过自我对话和健康的习惯,充实每一天,展现真正的领导力。
自己との対話と健康的な習慣を通じて、毎日を充実させ、真のリーダーシップを発揮しましょう。


Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
今日も一日をご機嫌で!共に顔晴りましょう。 ありがとうございました。
May you have many wonderful things in your life.あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
ⒸKeiko Mizuno,水野敬子,2024, Global Beauty Times Premium