全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

What’s the specific purpose of this meeting?

GLOBAL BEAUTY TIMES 10 全球美徳倫 “こころで人を動かす”考働:一日一語 
Matters of health, October 24(Monday) 令和4年10月24日(月曜日)
感性(5感)に働きかける 
人を動かす考働365


Thank you for your time for reading.
いつもご購読をいただき、ありがとうございます



#wisdom _ 今日の言葉


人生で近道を行こうとするとかえって遠回りになることがある
一見大変そうに見える坂道でも登り切ってしまえば、あとは重力に任せて猛スピードで進むことができる
大切なのは、いま楽になることではなく、いま苦労することで将来的に楽になる道を選ぶことだ


Taking shortcuts in life can lead to detours.
Once you've made it to the top of a seemingly difficult hill, you can let gravity take over and go on at breakneck speed. The important thing is not to take the easy way out now, but to choose the path that will be easier in the future by struggling now.



#what‘s up!  _ Small Actions Make Great Leaders


アジェンダではなく、成果で会議を構成する


詳細なアジェンダがあれば会議がうまくいくと思うかもしれませんが、それは誤った達成感をもたらす可能性があります。会議のプロセスに多くの時間と労力を費やすのではなく、どのような成果を達成したいかを考えましょう。


- まず、「なぜ(Why)」から始めましょう。この会議の具体的な目的は何でしょうか?何を達成したいのか?


- 次に「何を」するのか。どのようなトピック、テーマ、情報を扱う必要があるのか?どのような質問に答える必要があるのか?それらをリストアップしてください。


- Whoを考える。なぜ会議を開くのか、何について話したいのかがわかれば、誰が必要で誰が不要なのかを判断することができます。


- どのようにするかは考えすぎないようにしましょう。目標によっては、構造化され、進行された対話が有効な場合もあります。また、自由な会話で十分な場合もあります。会話の流れから、リアルタイムで構成を考えることを恐れないでください。


- いつやるか?最初の話題は10分、次の話題は5分など、すべてに時間制限を設けたくなるものです。しかし、このようなスケジュールを守るのは難しいものです。しかし、このようなスケジュールを守ることは困難です。グループ内で厳格なスケジュールを共有するのではなく、どの程度の時間がかかるかを予測し、それを自分なりの指針として物事を進めましょう。


Organize Meetings Around Outcomes—Not Agendas


While you might assume that detailed agendas will improve your meetings, they can lead to a false sense of accomplishment. Instead of spending a lot of time and effort on the process for your meeting, think about what outcomes you want to achieve.
• Start with the why. What’s the specific purpose of this meeting? What do you hope to accomplish?
• Move on to the what. What topics, themes, and information do you need to cover? What questions do you need answered? List them out.
• Consider the who. Once you know why you’re meeting and what you hope to talk about, you can determine who needs to be there—and who doesn’t.
• Don’t overthink the how. Some goals benefit from structured, facilitated conversations. Other times, free-form conversations are sufficient. Don’t be afraid to figure out a structure in real time based on how the conversation naturally flows.
• Beware the when. It’s tempting to put time limits on everything: 10 minutes for the first topic, five minutes for the second, and so on. But it can be difficult to stick to these schedules. Instead of sharing a rigid timeline with the group, estimate how long you think things will take and use that as your own personal guide to move things along.


#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_80


何が最も重要か?CEOが次のノーマルに取り組むべき5つの優先事項


サステナビリティを戦略の中心に据える。持続可能性が単なる流行語ではないことを確認するために、企業は行動することができます。そのひとつは、大気中の炭素を吸収する技術への投資を検討することです。現在および将来の約束を考慮すると、気候変動は競争上の優位性を生み出す上でますます重要な意味を持つことになります。
What matters most? Five priorities for CEOs in the next normal


Center strategy on sustainability. Business can act to ensure that sustainability is more than a buzzword. One possibility is to consider investing in technologies that suck carbon from the atmosphere. Make no mistake: given current and future commitments, climate is going to be an increasingly important way to create competitive advantage.


クラウドで変革する。クラウドが価値を生み出す可能性は以前から明らかでしたが、今、その能力が現実のものとなりつつあります。スピードとスケールの両方を実現するクラウドは、イノベーションに欠かせない存在です。2030年までには1兆ドル規模に達する可能性があり、アーリーアダプターがその大半を獲得することが予想されます。
Transform in the cloud. The cloud’s potential to create value has long been clear—but now its capabilities are becoming grounded in reality. By enabling both speed and scale, the cloud is critical to innovation. By 2030, there could be $1 trillion at stake—and it’s likely that early adopters will win the lion’s share.


才能を育てよう 人材は最も重要な天然資源であり、先進的な企業はその育成方法を示しています。小規模なチームを指導し、権限を与え、階層ではなくスキルに基づいて人材を配置し、トレーニングや開発を通じてギャップを埋めています。つまり、より良い従業員体験が、より良い結果をもたらすのです。
Cultivate your talent. Talent is the most important natural resource, and leading companies are showing how to develop it. They coach and empower small teams; deploy talent based on skills, not hierarchy; and fill gaps through training and development. The bottom line: a better employee experience delivers better results.


スピードの必要性を押さえる パンデミックにより、多くの組織が迅速な対応を迫られました。今、優先されるのは、そのスピードを組織に設計することによって持続させることです。スピードは、開発すべき筋肉であると考えましょう。新しいコラボレーションテクノロジーに投資する。需要の変化を予測する。成果を重視する。
Press the need for speed. The pandemic forced many organizations to move fast. Now the priority is to sustain that speed by designing it into the organization. Think of speed as a muscle to be developed. Invest in new collaboration technologies. Anticipate shifts in demand. Focus on outcomes.


目的を持って運営する。社員は目的意識のある職場で働きたいと願い、それが見つからなければ退職してしまうでしょう。目的を持って行動する企業は、長期的な価値を生み出す可能性が高いのです。また、人々は、ビジネスが株主のためにお金を稼ぐ以上のことをすることを期待しています。
Operate with purpose. Employees want to work at places that have a sense of purpose—and will leave if they don’t find it. Companies that execute with purpose are more likely to generate long-term value. And people expect business to do more than make money for shareholders—although that is essential.


未来の組織は、2019年の時点で存在していたような組織ではありませんし、少なくともそうあるべきではありません。より柔軟で、より階層的でなく、より多様である必要があるのです。
The organization of the future will not—or, at least, should not—look like the one that existed as recently as 2019. It will need to be more flexible, less hierarchical, and more diverse.




Thanks for reading and listening—and best wishes,
Keiko Mizuno 


Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。
May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


Copyright Ⓒ Keiko Mizuno SPACES,INC (webnode.jp) info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。