全球美徳倫・Global Beauty Times

子供のこころを持つ大人と、大人のこころを持つ子供が生き抜く為の智慧

Is it because we are too focused on what’s in front of us, or on tomorrow’s events?

GLOBAL BEAUTY TIMES 12 全球美徳倫 “こころで人を動かす”考働:一日一語 
Matters of health, December 7(Wednesday) 令和4年12月7日(水曜日)
As we strive for sustainable, inclusive growth. 感性(5感)に働きかけ人を動かす考働365


Thank you for your time for reading.
いつもご購読をいただき、ありがとうございます


#wisdom _ 今日の言葉


The sun sets early and the twinkling lights soothe the soul at night.
December is a month of many opportunities to reflect on the year.
Is it because we are too focused on what’s in front of us, or on tomorrow’s events?
It is surprisingly difficult to remember what we have done and what we have been thinking about, even if it has only been a year. I am sure that there was a lot going on every day, but maybe it means that I was able to get over it. I would like to put myself aside and remember the gratitude, the kindness and the joy I have received.


Thank you for another year. I know that the weather is cold and you are busy.
I wish you all the best for the coming year.


日没は早く、夜にはキラキラと輝くイルミネーションが心を癒してくれています。
一年を振り返る機会の多い12月です。


眼の前のこと、明日の事に気が向きすぎているからでしょうか。
たった一年のことでも、何をして、何を思ってきたか、意外と思い出せないものだな、
と感じます。


日々あれこれあったはずですが、乗り越えてこられたということなのかもしれません。


自分のことはさておき、おかげさまで、、、の感謝や御恩、いただいた喜びは
ずっと忘れずにいたいと思います。 


今年も一年ありがとうございました。寒さ厳しく、お忙しさもあることと存じます。
ご自愛のほどお祈り申し上げます。



#what‘s up!  _ Small Actions Make Great Leaders


就職面接後の効果的なお礼状の書き方
あなたは今、とても楽しみな仕事の面接を終えたところです。面接官にお礼状を送るべきだと分かっていても、何を書けばいいのか分からない。ここでは、成功するための方法をご紹介します。


まず、メールは短く、誠実で、面接から24時間以内に送るようにしましょう。
例えば、面接官の名前がChristopherで、面接の際にChrisと呼ぶように言われたのであれば、フォローアップのメールではそのように呼びましょう。
複数の人と面接した場合は、それぞれの人に個別のメッセージを送るのも良い方法です。
その際、相手が時間を割いてくれたことに感謝しましょう。


そして、その組織や役割について、あなたがワクワクするようなことを簡単に説明します。
会話の中で特に興味深かった点を挙げたり、何を話したかを思い出させるような役立つフックを共有してもよいでしょう。


最後に、その仕事に引き続き興味があることを伝え、さらに質問があれば答えると約束します。不必要な詳細や要望を付け加えないように気をつけましょう。
最後に、誤字脱字や恥ずかしい文法の間違いがないか、(何度も!)校正しましょう。


Write an Effective Thank You Note After a Job Interview. You’ve just finished an interview for a job you’re really excited about. You know you should send a thank you note to your interviewers, but you’re not sure what to write. Here’s how to stick the landing. First, your email should be short, sincere, and sent within 24 hours of your interview. Address the email to the person who interviewed you and make sure you get their name right—for example, if their name is Christopher and they asked you to call them Chris in the interview, address them as such in your follow-up. If you interviewed with multiple people, it’s a good practice to send a personalized message to each one. In your note, thank the person for their time and consideration. Then, briefly highlight what excites you about the organization and role. You might even call out an aspect of the conversation that was particularly interesting or share a helpful hook to remind them what you spoke about. Sign off by expressing your continued interest in the opportunity and offer to answer any further questions they might have. Be sure to avoid adding unnecessary detail or making any requests. Finally, proofread (more than once!) for any typos or embarrassing grammatical errors.



#洞察力・育成力・本質を見抜く技術_121


ハイパフォーマーに有害な行動を許してはいけません。
最も高い業績を上げている従業員のひとりが、最も有害な従業員のひとりであったとしたら、どうしたらよいでしょうか?生産性が高いように見えても、いわゆる有害なロックスターは大きな問題であり、他の大切な従業員を追い出してしまう可能性があります。ここでは、有害な従業員がいる場合の対処法について説明します。


* 自分の会社の文化を正直に見てください。
その人が異常者ではない、あるいは有害な行動をしているのはその人だけだと思われる場合は、文化調査、フォーカスグループ、従業員との1対1の会話などを実施し、さらに詳しく調べてください。自分がどのように問題の一因となっているのか、あるいは問題の持続を許しているのかを知ることが重要なのです。謙虚な姿勢と好奇心、そして共感をもって対応しましょう。


* 信頼できるフィードバックプロセスを確立する。
特に、その人物が組織的に大きな権力と影響力を持っている場合は、有害な同僚について発言しても罰せられることはないと従業員が確信できるように、匿名で報告する機会を
設ける。


* 容認しない方針を確立してください。
断固とした行動が重要です。そうでなければ、社員が結果を出している限り、悪い行いは許されるというメッセージを送る危険性があります。


Don’t Allow High Performers to Get Away with Toxic Behavior. If one of your highest performing employees is also one of your most toxic, what should you do? As productive as they might seem, these so-called toxic rock stars are a major problem and can drive away your other valued employees. Here’s what to do if you have a toxic employee on your team.


* Take an honest look at your culture. If you suspect the person is not an outlier, or the only one participating in toxic behaviors, conduct a culture survey, focus groups, and one-on-one conversations with your employees to learn more. It’s important to know how you might be contributing to the problem, or allowing it to persist. Don’t be defensive about what you find — respond with humility, curiosity, and empathy.
* Establish a reliable feedback process. Provide anonymous reporting opportunities so employees can feel confident they won’t be penalized for speaking up about a toxic colleague — especially if that person has a lot of organizational power and influence.
* Establish a no-tolerance policy. Decisive action is critical. Otherwise you risk sending the message that bad behavior is OK as long as people are delivering results.



Thanks for reading and listening—and best wishes,
Keiko Mizuno 


Thank you for your support and I hope you‘ll good it! 
ありがとうございました。今日も一日顔晴りましょう。
May you have any wonderful time in your life. 
あなたに、素敵な事が沢山ありますように。
そして Try lots of new things. 新しい経験をたくさんしよう。


Copyright Ⓒ Keiko Mizuno SPACES,INC (https://spacesinc.webnode.jp/) info@keishogrm.com Use English in your daily life 英語を身近に使いましょうThank you for reading today.お読みいただいてありがとうございます。Behave smart and beautiful!! Moving forward with you.より美的健康を創造しよう、ご一緒に This email contains information about Scientific evidence, SPACES’s research, insights, services, or events. このメールには、科学的 に証明されたエビデンス、スぺ―シーズのリサーチ、インサイト、サービス、イベントなどに関する情報が含まれています。